可持續(xù)能源的支持者稱,綠色能源市場要比變化多端的化石燃料市場更加穩(wěn)固和持久。
常識能很肯定會告訴人們,如果一種能源價格大幅下跌,那么其他可替代能源的吸引力便會下降。
那么,人們可能會因此認(rèn)為,油價暴跌一定會對那些可再生能源帶來潛在的致命打擊。
最近的一個歷史性例子似乎證明了這一點(diǎn)。
在20世紀(jì)70年代油價飆升時,時任美國總統(tǒng)吉米?卡特(Jimmy Carter)白宮屋頂上安裝太陽能板,直到后來油價下跌后,他的繼任者羅納德?里根(Ronald Reagan)將把這些東西拆掉。
快進(jìn)到過去的幾個月里,乍一看似乎產(chǎn)生了同樣的效果,因?yàn)樵S多可再生能源的股價都遭受到了打擊。
不同的市場
不過,事情并非如此簡單明了。如今的能源世界發(fā)生了諸多變化。
從一開始,石油與風(fēng)能或太陽能便不是競爭關(guān)系。它們扮演著不同的角色——石油仍然在交通運(yùn)輸方面占據(jù)主導(dǎo)地位,而可再生能源則主要用于發(fā)電。
20世紀(jì)70年代以來,發(fā)電站就減少了對石油的使用。取而代之的是天然氣,因?yàn)樗墓┙o不會那么容易受到國際危機(jī)的影響,因而被認(rèn)為是一種更加清潔和更加安全的選擇。
因此,石油價格并不會對應(yīng)用可持續(xù)能源的市場產(chǎn)生直接影響。
然后是風(fēng)力渦輪機(jī)和太陽能電池板本身。隨著科技發(fā)展和規(guī)?;a(chǎn),成本通常會下降,這在過去的10到15年內(nèi)實(shí)現(xiàn)了。
制造技術(shù)進(jìn)步、猛增的需求和激烈的競爭,所有這些都推動了渦輪機(jī)和電池板價格的下降,并進(jìn)一步刺激它們的擴(kuò)展。各國政府支持可再生能源發(fā)展的補(bǔ)貼政策——幫助了年輕的綠色產(chǎn)業(yè)站穩(wěn)腳跟——在不久的將來改變的可能性不大。
可再生能源技術(shù)變得越來越廉價和高效。
特別是中國,由于深陷嚴(yán)重的空氣污染危機(jī)之中,當(dāng)前正在實(shí)施著世界矚目的最大規(guī)模清潔能源投資計(jì)劃。
中國民眾的壓力下,中國對污染采取一些措施,其中一個明顯的舉措便是加大對可再生能源的投資力度。無論油價變動如何深刻,這項(xiàng)舉措也不太可能受影響。利害攸關(guān),孰輕孰重?
在其他推行綠色能源的國家,官員們似乎也下定決心要堅(jiān)持到底——英國根據(jù)其《氣候變化法案》(the Climate Change Act)制訂了碳排放目標(biāo),而美國有多達(dá)30個州要求電力公司一部分產(chǎn)出必須來源于綠色能源。
天然氣革命
但是,還有一個會使該問題復(fù)雜化的難題。
在世界的一些地區(qū),油價下跌會導(dǎo)致天然氣價格隨之下跌——由于天然氣是與可再生能源具有直接競爭關(guān)系的燃料,這種情景長期發(fā)展下去肯定會對它們產(chǎn)生明顯威脅。
與此同時,在美國,頁巖氣革命使天然氣的產(chǎn)量大大增加,天然氣價格隨之也幾乎崩潰——如果沒有政府的政策保護(hù),這必將對風(fēng)能和太陽能產(chǎn)業(yè)構(gòu)成嚴(yán)重威脅。在未來,這種格局也許會發(fā)生變化。
還有那些主要用于交通而非發(fā)電的綠色技術(shù),它們的風(fēng)險可能更大。
如果原油變便宜了,那么來自于植物的生物燃料在歐洲的燃料系統(tǒng)中將會顯得更貴了。
電動汽車可能看起來不那么有吸引力了,如果車主在通過電網(wǎng)給汽車充電時從加油站前臺羨慕地瞥見汽油價格又打折扣了。
水力壓裂法的使用降低了美國天然氣的價格,但在英國仍然具有爭議性。
不過,可能最大的影響因素是最不明顯的一個:不確定性。
沒有人能夠預(yù)知油價會在低水平上保持多久——短于一年,超過一年,抑或好幾年?
從事可持續(xù)能源行業(yè)的人士稱,石油市場的波動性恰恰是轉(zhuǎn)向綠色能源市場的原因——后者價格更穩(wěn)定,波動更少。
但是一些大型可再生能源項(xiàng)目,如英國海域沿岸規(guī)劃的巨大的離岸風(fēng)發(fā)電廠工程,需要大量的資金。對于投資者來說,投資于一個不平靜的市場可能并不一定意味著就是平局,特別是在能源巨頭紛紛取消大量資本支出的情況下。
達(dá)成協(xié)議
很快,在2015年年底會出現(xiàn)另外一個問題:巴黎氣候變化峰會。這次會議旨在促進(jìn)190個國家簽署減少溫室氣體排放的協(xié)議,提請考慮的意見肯定會包括減少化石燃料的使用。那么,低油價會是一個不速之客嗎?
俄羅斯、伊朗和委內(nèi)瑞拉這些石油經(jīng)濟(jì)體的代表們不大可能有好心情。沙特阿拉伯可能會重申那個激怒別國的要求:如果這個世界最終放棄了化石燃料,必須得對損失方有所補(bǔ)償。在這種場合下,共識和妥協(xié)是非常需要的。
另一方面,有一種觀點(diǎn)是:如果更低的油價在未來幾個月里能夠促進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長,那么一些國家,特別是歐洲,可能會在財(cái)政方面感覺更加穩(wěn)妥安全,因而在氣候變化方面采取更多行動。
按照這種邏輯,上次2009年哥本哈根峰會的失敗是因?yàn)楫?dāng)時的各國領(lǐng)導(dǎo)人正苦于愈演愈烈的銀行和金融危機(jī)。
那么,根據(jù)這種情況,如果會達(dá)成協(xié)議,幾乎所有的成果都會導(dǎo)向于促進(jìn)可再生能源行業(yè)的發(fā)展,無論油價是怎樣的水平。
這只是一種看法。還有其他很多種觀點(diǎn)。我一直在和這個領(lǐng)域的許多專家談?wù)撨@個問題,大家的看法都不是很確定。
譯者:梁霄雯