世界漢學(xué)家是中華文化的本土、跨本土傳播者。他們了解所在國的語言、文化、政治、民風(fēng)、社會(huì)、法律和族群關(guān)系,又知道如何融合中國文化與所在國文化。這種獨(dú)具的跨文化優(yōu)勢(shì),決定了世界漢學(xué)家可為中文與中華文化國際傳播的順利實(shí)施提供豐富的智力資源、人力資源。
以“漢學(xué)家為媒”將是未來中文與中華文化國際傳播的重要手段之一。每位漢學(xué)家都是一部中文和中華文化國際傳播史,既是中文和中華文化的國際延伸,也促使中華文化的內(nèi)涵不斷豐富,同時(shí)也是中國特有的國際化資源。隨著一些漢學(xué)家離世或漸趨年高,這種寶貴的語言文化資源正漸漸流逝,一去不復(fù)回,這實(shí)際上也是中華文化資源的流失,中國國際化資源的流失,亟需盡早搶救性保護(hù)、保存漢學(xué)家學(xué)習(xí)中文、傳播中華文化的歷史,這本質(zhì)上就是在保護(hù)中文和中華文化的一條條血脈,事關(guān)中華文化的傳承繁榮。
漢學(xué)家既是中文與中華文化孕育、培育的果子,也是可以助力實(shí)現(xiàn)中文和中華文化之花開遍世界的種子。種子要發(fā)芽,就要與土壤相互適應(yīng),彼此消除“排異性”。發(fā)現(xiàn)中文與中華文化同漢學(xué)家自身相互適應(yīng)的規(guī)律,以及漢學(xué)家作為中華文化的種子與所在地文化土壤的適應(yīng)性規(guī)律,可以更有針對(duì)性地幫助中文與中華文化在海外選擇土壤、培育土壤,最終真正融入異域的文化土壤,孕育包含中華文化基因的新苗,結(jié)出新的繁衍生息的種子。這實(shí)際上也是當(dāng)下中文與中華文化國際傳播最需要參考的“實(shí)戰(zhàn)”經(jīng)驗(yàn)。對(duì)每一位漢學(xué)家的具體分析,實(shí)際上都是一次“實(shí)戰(zhàn)”演練。
世界漢學(xué)家影響著中文與中華文化國際傳播的廣度和深度,最大程度發(fā)揮他們的積極作用,在日常生活和重大事件中主動(dòng)發(fā)出“中國聲音”,可以提高中文與中華文化國際傳播的效率、效果、效能和效益。漢學(xué)家具有跨文化理解溝通優(yōu)勢(shì),更易于采取平衡視角看待分歧,解釋分歧,實(shí)現(xiàn)文化互通,推動(dòng)民心相通。以自身潛在的中華文化智慧解決世界性文化分歧,客觀減少世界對(duì)中國的負(fù)面認(rèn)知,消除意識(shí)形態(tài)偏見,這是將來我們必須主動(dòng)推動(dòng)漢學(xué)家發(fā)揮的價(jià)值,也應(yīng)成為我們目前和以后培養(yǎng)漢學(xué)家的目標(biāo)。
新時(shí)代中國和未來中國要以中國智慧提升全球治理的實(shí)績(jī),讓世界更愿意以中國話語體系和世界話語體系影響和改變世界。這是中國特色對(duì)外文化話語體系建構(gòu)的重要內(nèi)容。漢學(xué)家具有見證和體驗(yàn)中外話語體系的雙重身份,其相關(guān)建議和參與度直接影響中國特色對(duì)外文化話語體系落地的角度和速度,也影響著入地的深度。
中文與中華文化國際傳播需借助外力,更要煉內(nèi)力,強(qiáng)自體,以“傳”促“引”,中外合力,通過中國國民教育體系培養(yǎng)出既有文化、懂文化,也會(huì)傳播中華文化的跨文化交流人才。漢學(xué)家既是中文和中華文化的受教育者,也是教育者,是培養(yǎng)中國跨文化交流人才的生動(dòng)教材。
中文與中華文化國際傳播要以具有悠久歷史的中華優(yōu)秀文化“智慧”世界,為全球治理提供以“天下大同”為理想的中國方案,最終推動(dòng)各民族文化在平等基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)互利共生。每一位漢學(xué)家中外優(yōu)秀文化的載體,都是中外文化交匯的一個(gè)支點(diǎn)和質(zhì)點(diǎn),研究漢學(xué)家就是研究中外文化如何相互沖突融合。匯聚起一位位漢學(xué)家的典型經(jīng)驗(yàn)并建立世界共享機(jī)制,本身就是中外文化和諧共生的過程,是推動(dòng)世界多元文化平等交流的過程。
以史為鏡,指向當(dāng)下,立足中國,惠及世界。以漢學(xué)家為媒,可以更妥善應(yīng)對(duì)世界各國文化的復(fù)雜形態(tài),以真誠的尊重態(tài)度贏取世界各國真誠的尊重,以仁愛之心應(yīng)對(duì)萬變之勢(shì),以自省的心胸容納各色異見,以積極的行動(dòng)應(yīng)對(duì)消極的懷疑,穩(wěn)中有變,最終構(gòu)建出一個(gè)以解決現(xiàn)實(shí)問題為動(dòng)因,以文化和諧共存為目標(biāo),以相互理解和尊重為原則的中文與中華文化國際傳播理論體系、中國特色對(duì)外文化話語體系、中文與中華文化精準(zhǔn)國際傳播方法體系和務(wù)實(shí)運(yùn)行機(jī)制,并以確保中文與中華文化國際傳播健康、穩(wěn)定、科學(xué)、可持續(xù)發(fā)展為基礎(chǔ),助力中華民族的偉大復(fù)興、“一帶一路”和人類命運(yùn)共同體建設(shè)。